|
|
|
![]() |
St Michael the Archangel Church |
|
St. Michael's Mission Statement / Declaración de la Misión de San Miguel:
We are the Church of St. Michael the Archangel from the Diocese of Cleveland, Ohio, sent forth as brothers and sisters by Jesus Christ our Lord and Teacher to live the Word of God, and thereby proclaim to all the world the saving truth that CHRIST HAS DIED, CHRIST IS RISEN, CHRIST WILL COME AGAIN. Nosotros somos la Iglesia de San Miguel Arcángel de la Diócesis de Cleveland, Ohio, enviados como hermanos por Jesucristo nuestro Señor y Maestro a vivir la Palabra de Dios, y de ese modo proclamar a todo el mundo la verdad salvadora de que CRISTO MURIÓ, CRISTO RESUCITÓ, CRISTO VOLVERÁ. Rich in history, culture and customs, WE PLEDGE to share our "home" with all who seek the shelter of this sacred landmark or the warmth of hospitality from the loving, caring community beneath its steeples. Ricos en historia, cultura y costumbres, PROMETEMOS compartir nuestro "hogar" con todo el que busque refugio en este edificio sagrado o en la cálida hospitalidad de la comunidad amorosa y atenta que se reúne bajo sus torres. Nourished at the Table of the Lord and filled with New Life in the Spirit, WE VALUE as our cornerstone both Faith and works as WE SEEK to build with living stones the Family of God on earth. Nutridos en la Mesa del Señor y llenos de Nueva Vida en el Espíritu, VALORAMOS como nuestra piedra angular ambos Fé y obras QUERIENDO construir con piedras vivas la Familia de Dios en la tierra. | |
|
|
|
|
Office Phones: 216-621-3847 216-861-6297 email: smarcangel@roadrunner.com Pastor/Párroco: Rev.
Father J. McCreight 216-407-8479
(Emergency) Pastoral Minister: Sister M.
Reean Coyne S.N.D. Permanent Deacons: Rev. Deacon
Gonzalo López 216-621-3629 Rev. Deacon
Reinaldo Sánchez, Sr. 216-538-6831 Pastor Emeritus/retired: (not in residence) Rev.
Dennis R. O’Grady 440-884-6387 Youth Coordinator: Mrs.
Mary Ann Balog 216-661-4189 Young Adult Ministry: Reinaldo
Sánchez, Jr. 216-978-4105 Maintenance/Junior HNS: Mr.
Randy Balog 216-240-5538 Church Manager:
Mr.
Chris Luboski 216-407-1144 Parish Organist: Mr.
Robert Dillon 216-398-1616 Social Justice Ministry: Ms.
216-661-7735 Sister
Anne Maline, Principal 216-281-4044 www.metrocatholic.org samaline@metrocatholic.org Office Hours / Horas de Oficina: Monday / Lunes: Tuesday / Martes: Wednesday / Miércoles: Closed / Cerrada Thursday / Jueves: Friday / Viernes: Saturday / Sábado: Sunday/ Domingo: Good
Friday office closed. Oficina
cerrada el Viernes Santo. SATURDAY MASSES: SUNDAY MASSES: WEEKDAY MASSES: See schedule inside/ver horario dentro CONFESSIONS: 1st
Friday of the month from (1º
Viernes de las
12 mediodía a 1:00 pm 2nd Thursday
of the month from (2º Jueves de las 6:00 pm a
7:00pm) ANOINTING
OF THE SICK: Every Sunday at 11 am in the
Church. Recommended for Elderly and those about to undergo
surgery. UNCIÓN DE
LOS ENFERMOS: Todos los
domingos a las 11 am en la Iglesia, especialmente por los ancianos y los que
van a someterse a la cirugía. Baptisms: Pre-Baptismal classes are required. See schedule
option inside. Weddings:
Arrange with priest or deacon. Catechism:
Classes are Sunday mornings from September to April at Catecismo: Clases son los Domingos en la mañana a las 10:45 desde Septiembre hasta
Abril. Cada año, se debe matricular
su(s) niño(s) para las clases. Quinceañeras (Sweet 15 or 16):
Arrange with deacon. St Michael Pantry (44109 and 44113 areas) for low
income people. Once a month groceries
are given to needy families. Photo ID
needed. Þ
Hours: Mon-Tues-Thurs-Fri-Sat: |
SCHEDULES
Confessions /
Confesiones:
+ First Friday at
|
|
|
|
|
Pentecost Sunday May 11 2008 Domingo de pentecostes 11 mayo 2008 Vol.
83 No. 19 Last
Week: Collection: $ 2,617.55;
Attendance = 587 Heat Collection: $ 624.11; Gas Heat Deficit = $7,563.08 and decreasing……Thank
you! Happy Mother’s Day ¡Feliz Día de la Madre! Mass
Schedule/Horario de Misas: Sunday May 11 mayo domingo Pentecost Sunday /Domingo de Pentecostes Mother´s Day/ Día de las Madres 9:45am Parishioners
of St Michael the Archangel and All mothers living and deceased #1 12 noon Feligreses de la Iglesia San Miguel
Arcángel y todas las madres vivas
y difuntas #2 Monday May 12 Lunes (Misa en
la Capilla) 6:30pm Todos los lideres y feligreses de San
Miguel Arcángel Tuesday May 13 Martes (Mass at chapel) 6:30 pm Jennie Incorvia + Wednesday May 14 Miércoles 6:00
pm Holy Hour/ La Hora Santa Grupo Movimiento Juan XXIII (cuarto de asamblea) Thursday May 15 mayo Jueves 6:30 pm Para todos los agricultores vivos y muertos Círculo de Oración (cuarto de asamblea) Friday May 16 Viernes Saturday May 17 Sábado 5pm La
salud de Felix Moyet 7pm Maria E Gonzalez + y Celesta
Maldonado + Come, Holy Spirit, Come! Prayer to the Holy Spirit: Come, Holy Spirit, fill the hearts of Your faithful,
and enkindle in them the fire of Your love. Send forth Your Spirit and they
shall be created. And you shall renew the face of the earth. Let us
pray: O God, You have taught the hearts of the faithful by the light of the
Holy Spirit; grant us, in the same Spirit, to have a taste for what is right,
and to rejoice always in His consolation. Through Christ our Lord. Amen. ¡Ven, Espíritu Santo, Ven! Oración al Espíritu Santo: Ven
Espíritu Santo, llena los corazones de tus fieles y enciende en ellos el fuego
de tu amor. Envía, Señor, tu Espíritu y todas las cosas serán creadas. Y
renovarás la faz de la tierra. Oremos:
¡Oh Dios, que has instruido los corazones de tus fieles con la luz del Espíritu
Santo! Concédenos según el mismo Espíritu, conocer las cosas rectas y gozar
siempre de sus divinos consuelos. Por Jesucristo Nuestro Señor. Amén. 50th Wedding Anniversary Celebration: It is at the Cathedral on
Sun 27 July at 2:30pm with principal celebrant, Bishop Richard G Lennon. Reservations are now being accepted for couples
married 50 years (married in 1958).
Seating is limited at the cathedral. Please fill out below and we
contact you for more information or come to the office. Parejas celebrando 50 años de
matrimonio por la Iglesia: Please print the
following: Wedding date: Last name: Husband: Birth Year: Wife: Birth Year: Address: Phone Number Confessions at St. Michael the
Archangel Parish: o First
Friday/Primer Viernes = 12 noon mediodía a 1pm. o Second
Thursday/Segundo Jueves = 6pm to 7pm. Confessions Schedule in
Neighboring Parishes: o 3rd
Tue/3er Martes = 6:30pm to 7 pm Sagrada Familia o Saturdays
3 to 4pm at St. Rocco 3205 Fulton Road o Saturdays
4 to 4:30pm at St. Boniface 3545 W. 54th o Saturdays
at 4:30pm at St. Colman 2027 W. 65th o Saturdays
at 4:30pm at St. Augustine 2486 W. 14th At Diocesan Cathedral East 9th
and Superior Ave: o
Mon--Fri 6:30 to 7am; 11:30 to 12:30 noon;
4:30 to 5pm o
Sat 7:45 am to 8:15am; 11:15 to 11:45am; 3pm
to 4pm Interparroquial
Children´s Vacation Bible School:
Vacation Bible School for children ages 6-10 is being offered at several
churches during this summer. There is no
charge for most of them. Fliers with
more information are available by the doors of the church. Complete the registration form and give it to
Sister Reean or mail it the church you select. Escuela Biblica Interparrroquial de Niños durante el verano: La Escuela Biblica durante el verano es para
las edades de 6-10 de cual se ofrece en varias iglesias. Es gratis en casi todos los locales. Volantes con más información se encuentrán en
las entradas de la iglesia. Completa el
formulario de registración y darlo a la Hermana Reean o envíalo por correo a la
iglesia donde seleccionaste por su niño(a). Without the Holy Spirit, the Church would be reduced to merely a human
organization, weighted down by its own structures. But, for its part, in the
plans of God, the Spirit habitually makes use of human mediations to act in
history. Precisely for this, Christ, who
established the Church on the foundation of the Apostles closely around Peter,
has also given it the gist of his Spirit, so that throughout the centuries he
would be the comfort (cf Jn 14:16) & the guide to the entire truth (cf Jn
16:13). May the Ecclesial Community remain always open & docile to the
action of the Holy Spirit, to be among men & women a credible sign &
efficacious instrument of God’s action!
We entrust this hope to the intercession of the Virgin Mary… (Benedict
XVI, 15 May 2005). Sin
el Espíritu Santo, la Iglesia se
reduciría a una organización meramente humana, agobiada por sus mismas
estructuras. Pero, a su vez, en los
planes de Dios, el Espíritu se sirve habitualmente de las mediaciones humanas
para actuar en la historia. Precisamente
por esto, Cristo, que constituyó su Iglesia sobre el fundamento de los
Apóstoles reunidos en torno a Pedro, la enriqueció también con el don de su
Espíritu, para que a lo largo de los siglos la conforte (cf Jn 14,16) y la guíe
hasta la verdad completa (cf Jn 16,13). ¡Ojalá que la comunidad eclesial
permanezca siempre abierta y dócil a la acción del Espíritu Santo para ser
entre los hombres signo creíble e insturmento eficaz de la acción de Dios! Encomendemos este deseo a la intercesión de
la Virgen María…(Benedicto XVI, 15 mayo 2005). Rome comes to Cleveland: Sat 31 May
until Sun 7th Sept Advance ticket purchases are highly
recommended since we will have the opportunity to be given a $2.00 discount is
until Sunday June 22nd. Tickets at all ticketmaster locations, ticketmaster.com
(password: parish), or the Western Reserve Historical Society’s box
office. Roma viene a Cleveland: Sábado
31 Mayo - domingo 7 Sept
Se recomienda obtener los boletos anticipadamente ya que nuestra parroquia
recibe un descuento de $2.00 será hasta el domingo 22 junio.
Los boletos están disponible en los locales de ticket master o en el Internet
de ticketmaster.com, la clave es: Parish.
Congratulations
to the following catechumens who will receive the Sacraments of Initiation here
at St Michael the Archangel today Pentecost
Sunday 12 May at 9:45am Mass: Baptism, Confirmation, and Communion
--Jasmine Asia and Mary Williams. ¡Felicidades a los candidatos quienes recibieron los Sacramentos de Iniciación
Cristiana aquí, en San Miguel Arcángel, hoy domingo de Pentecostés 12 mayo,
mencionado arriba, Bautismo,
Confirmación y Primera Comunión. Important Dates:
Fechas Importantes: Þ Fr Jim’s 40th
Jubilee Year of Priesthood on Sunday 25 May Special Masses with continental
breakfast afterward. o
40 Años Jubileo Sacerdotal de Padre Jaime Þ 125th Anniversary Ceremony
concluding the anniversary year on Sat 19th of July with one united special solemn
Mass at 6pm with Bishop Roger Gries
and outdoor picnic. o
Conclusión del aniversario de 125 años con
una sola misa solemne con Obispo Roger a
las 6 pm; y un picnic afuera en los terrenos de la parroquia. Þ Marian Nine Days Devotion
begins on Thurs 14th Aug to Friday 22nd August. o
Nueve Días Marianos comenzando jueves 14
de agosto hasta 22 de agosto. Þ Hispanic Faith and Culture
Celebration begins with workshops on Sat 13 Sept. The special solemn Mass is on Friday 19 Sept
at 7pm with Bishop Roger Gries. o
Celebración de Fe y Cultura comienza con talleres el sábado 13 de septiembre. La Misa Solemne es el viernes 19 de
septiembre a las 7pm con Obispo Roger aquí en San Miguel.. Þ Our Annual Germanfest is on Sunday 21 Sept. o
Fiesta Alemana es el domingo 21
septiembre. **Feast of St Michael the
Archangel, last Sunday of September. **Fiesta
de San Miguel Arcángel el domingo 28 Sept Þ 40 hours Eucharistic Adoration from 7pm Monday 29 Sept until 11am on Wednesday 1
October. Sign up in office o
40 horas Adoración Eucaristía comenzando
lunes 29 septiembre hasta 11 am el miércoles 01 octubre. Hay lista en la
oficina Adult
Confirmation: Please pray for
the following adult parishioners who will be confirmed on Saturday 10 May by
Bishop Lennon at St John Cathedral at the 4:30pm Mass: Shana Grimes, Michael Florcosky, Rose Marie Nemec, Viviana Torres,
Derek Noel Rodriguez, Ruben Torres, Elysandra Cruz, and Dalissa Alzarín. Arriba está la lista de
feligreses adultos que recibirán el sacramento de la confirmación en la
Catedral el sábado 10 de mayo a las 4 pm.
Confirmation Practice: Practice for Confirmation (Teenagers) will be
Friday evening, 16 May at 7pm at Sagrada
Familia Church this year. Candidates and
their sponsors are required to be there for practice for the May 24th
Confirmation Mass. Práctica de Confirmación: La práctica para jóvenes será el viernes, 16 mayo
a las 7pm en la Sagrada Familia. Candidatos y sus padrinos/madrinas están
requeridos estar en la práctica para la Misa de Confirmación el 24 de mayo. Baptismal workshops: for adults preparing to baptize a child or a beginning for adults who
haven't received all the sacraments yet.
Taller de clases pre-bautismales para
adultos que piensan bautizar a un niño o una etapa para
adultos preparándose a recibir un sacramento. Solamente para adultos. ÞSat 24 May at La Sagrada Familia, 1pm-5pm ÞSun 25 May at Sagrado Corazón, 1:30-4:30pm v Sun 8 June at St Michael Archangel,
1:30-4:30pm Þ Sat 5 July at Our Lady of
Lourdes, 1pm-4pm Þ Sun 3 Aug at Sagrado Corazon, 1:30-4:30pm Þ Sat 23 Aug at La Sagrada
Familia, 1pm-5pm Þ Sun 5 Oct at Sagrado Corazon, 1:30-4:30pm v Sun 26 Oct at St Michael Archangel, 1:30-4:30pm Þ Sat 8 Nov at Sagrada Familia, 1pm-5pm Þ Sun 30 Nov at Sagrado Corazon, 1:30-4:30pm Þ Sat 13 Dec at Our Lady of
Lourdes, 1pm-4pm Location of Baptismal
workshops: **St Michael the Archangel, here, 216-621-3847 **Our Lady of Lourdes, 3395 E 53rd St, 216-641-2829 **La
Sagrada Familia, 7719
Detroit Ave, 216-631-2888 **Sagrado Corazon, 4301 Pearl, Lorain OH, 440-277-7231 (Interparrochial Retreat) Retiro
Mariano Interparroquial el sábado
17 de mayo desde las 8:30am - 4pm en la Iglesia Sagrada Familia. El tema será: Maria, Madre de la Unidad y
Esperanza; y el predicador: P. Francisco
Molina de Toledo OH. English Cursillo Meetings--De Colores: St Ambrose Church hosts an
Ultreya on Sat 17 May at 7pm in the Lehner Cntr. Ultreya is the monthly gathering of Cursillo
Groups Meetings, at 929 Pearl Road in Brunswick, just North of Route 42 &
Route 303. Please call Regina Kaletta
with any questions at 330-725-4525. We pray for our sick and shut-ins: Oremos por nuestros enfermos: Carol
McKalik; Loretta Schweter; William
& Jerry Bobrowski; Bruno Borgioli; Nilda Ramos; Aurora Cruz; Carmen Negron;
José Feijóo; Gene Crawford; Regina Dylinski; Harriet Kavouras; Richard Delatre;
Amalia González; Rosendo Rivas; Norma Reillo; Johanna Orózco; María A Morales;
Zaida & Jacqueline Martínez; Margie Díaz; Christopher & Christian
Perry; Jerome Hussar; Sharon Engle; Morlena Candor; Joselin Quiñones; Mary Jo
& Misty Kazy; Alejandrina Campos; Lawrence Horvath; Maria Santiago; Andrés
Alejandro; Celia Caraballo; Jahaira DeJesús; Herman, Elmer & Britney
Ballog; Ron Erny; Carmen Pérez; Orlando Pérez; Leslie Donley; Zaida Andujar;
Luis M Ruiz; Johanna Morales; Concepción Muñiz; Hugo Rendon; Andrew Clavin;
Luisa Martínez; Eradin Maldonado; John Herbst; John Kacarsik; José Quiñones;
Carmen Muñoz; Irma Ortíz; Esperanza Barillas; Jim Konczos; Haydee Castro;
Deacon Gonzalo López; Irving Rodríguez Jr; Consuelo Maldonado; Sophie Chamryk;
Joseph Schwartz; Lillian Feliciano; Norberto Rodríguez; Catherine Soprano;
Sylvia Santiago; Mercedes Valladares; Rafael A Vargas; Bob James; Nery & Jackie
DeJesús; Grisela Aguavivas; Bill Nicholas; Lydia Villarini; Salustiano
Figueroa; 05/08: Judy Ortíz; Barbara Sabelli; Teresa Ramos. |
|
Content, © 1998 The Catholic Diocese of Cleveland | |
|
This site was developed by WebMasters, a SofTrendsCompany. |
|