|
|
|
![]() |
St Michael the Archangel Church     Facebook Link |
|
St. Michael's Mission Statement / Declaración de la Misión de San Miguel: We are the Church of St. Michael the Archangel from the Diocese of Cleveland, Ohio, sent forth as brothers and sisters by Jesus Christ our Lord and Teacher to live the Word of God, and thereby proclaim to all the world the saving truth that CHRIST HAS DIED, CHRIST IS RISEN, CHRIST WILL COME AGAIN. Nosotros somos la Iglesia de San Miguel Arcángel de la Diócesis de Cleveland, Ohio, enviados como hermanos por Jesucristo nuestro Señor y Maestro a vivir la Palabra de Dios, y de ese modo proclamar a todo el mundo la verdad salvadora de que CRISTO MURIÓ, CRISTO RESUCITÓ, CRISTO VOLVERÁ. Rich in history, culture and customs, WE PLEDGE to share our "home" with all who seek the shelter of this sacred landmark or the warmth of hospitality from the loving, caring community beneath its steeples. Ricos en historia, cultura y costumbres, PROMETEMOS compartir nuestro "hogar" con todo el que busque refugio en este edificio sagrado o en la cálida hospitalidad de la comunidad amorosa y atenta que se reúne bajo sus torres. Nourished at the Table of the Lord and filled with New Life in the Spirit, WE VALUE as our cornerstone both Faith and works as WE SEEK to build with living stones the Family of God on earth. Nutridos en la Mesa del Señor y llenos de Nueva Vida en el Espíritu, VALORAMOS como nuestra piedra angular ambos Fé y obras QUERIENDO construir con piedras vivas la Familia de Dios en la tierra. | |
|
|
|||||
|
|
SCHEDULES
Confessions
(in rectory)/ Confesiones
(en la rectoría) + First Friday/Primer Viernes : 12noon + Second Thursday/Segundo Jueves: 6pm Weekend Masses/ Misas del Fin de Semana v SATURDAY
MASSES: 5:00 pm English; 7:00 pm Español v SUNDAY MASSES:
9:45 am English; 12 noon Español v WEEKDAY
MASSES: See schedule inside/ ver horario dentro PSR / CHILDREN’S BIBLE SCHOOL Sundays 10:45am: September to
April. ***Starts on Sunday 27 Sept.
Must register each year. Catecismo:
Domingos 10:45am: *** Comienza el domingo
27 septiembre. Tienen que matricularse de nuevo cada
año. ·
BAPTISMS: Pre-sacramental classes required. Call office
for details. o
Baustimos: Taller de clases
requerido. Llame la oficina para
detalles. ·
RCIA
(Adults preparing to receive sacraments) § RICA (Adultos preparándose para recibir
sacramentos) ·
WEDDINGS: Arrange with priest or deacon. ·
Bodas:
arreglar con el sacerdote ó el diácono. ·
Quinceañeras (Sweet 15, 16): Arrange with deacon. ·
Arreglar con el Diácono. Private Adoration available during the week (in chapel) Come to the office during office
hours to have the chapel opened. All are welcome. Adoración
en privado
disponible en la capilla durante la semana en el tiempo horario de la
oficina. Pregunta en la oficina para
abrirlo. Todos bienvenidos. · Holy Hour every Wednesday at 6pm in chapel. ·
Hora Santa cada miercoles a las 6pm en la capilla. (Vigil before Blessed
Sacrament) Vigilia ante el Santisimo
Sacramento los
primeros viernes después de la misa de las 6:30pm. Parish Gift Shop (para turistas): located outside
the Bride´s Room at the front door of the Church. |
||||
|
|
|||||
|
22nd Sunday in Ordinary
Time Vol. 85 No. 42 29 August 2010 Domingo
22º del Tiempo Ordinario Annual Parish Picnic/Pasadía Parroquial Last
Week Attendance = 596 Collection
= $ 2339.99 22nd Sunday August 29 agosto
Domingo
22º 9 am Pray Rosary 9:45 am Parishioners of St Michael Archangel; in memory of Joseph W Novak + 12noon Los feligreses de San Miguel Arcángel, especialmente Los
miembros del Movimiento Juan XXIII; y en memoria de Antonio
Cintrón + y En Honor a Santa Rosa de Lima Þ
Monday August 30 Lunes 6:30pm Katherine Castro + Þ
Tuesday August 31 Martes Girl
Scouts—Upper Room Knights of Þ
Wednesday September 01 Miércoles 8am English Mass with Fr
Bill O’Neill Þ
Thursday September 02 Jueves 8am English
Mass with Fr Bill O’Neill 6:30pm Feligreses
de San Miguel Arcángel Group Pan de Vida –Cuarto de Asamblea Þ
First Friday September 06
Primer
Viernes (in
the chapel) Confessions at 12noon; enter through Parish Office 5:30pm Zigmund
Tytko Sr+ Holy
Name Mtg in Ziegler Rm 6:30pm
Las Damas Católicas y sus
familias Þ Saturday
September 04 Sábado 5pm Patricia
Singel + 7pm Alejandrina Torres y familia +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Fr
Bill O'Neill, retired priest of the Diocese of As of the
1st of September we will celebrate 8am English Mass in Chapel Monday
thru Thursday. August Tower
Lighting: In memory of: Patricia Singel September:
Shannon Nazario ·
Next
year 2011 available --Donation = $175. **Regular CONFESSIONS at St Michael Archangel: 1st
Friday of the month: (1º
Viernes de las 12 mediodía a la 1 pm) 2nd Thursday of the month: (2º Jueves de las 6 pm a 7pm) eRegistration for St Michael Archangel Religion Program has begun. We
will now be able to enroll Kindergarten to Grade 8th. Classes starts Sunday 26
Sept. More information please
call Margie Matos at 216-621-3847. Registración
para el Programa de Catecismo de San Miguel Arcangel ha comenzado. Las clases
comienzan el domingo 26 Sept. Desde
este año, matriculemos de Guardería al 8º grado. Para más información llame
a Margie Matos al 216-621-3847.\ St Michael's Greatest Annual Parish Picnic is Today Sunday 29 August from 12noon to Nuestra Gran Pasadía Parroquial se llevará a cabo hoy domingo
29 agosto desde las 12mediodia hasta las 3pm. ¡No falte!
Habrá desayuno y bingo gratis; “hot dogs” y hamburguesas a la parilla, mesa
sobre nacionalidades, música, concurso/juego, arte de pintura de la cara, diseñador
de globos, concurso pastel de hornea, y
sandía gratis. Hay un horario de cosas
diferentes que se llevarán a cabo este año.
Vengan al Pasadía
Parroquial. Unimos en
este evento. Vayamos a divertirnos con otros feligreses. Pre-Sacramental workshops / Talleres sacramentales For adults preparing to
baptize a child or for adults who
want to be baptized or receive Communion or Confirmation. Classes begin at è Last workshop for the year. Último taller para
el año: Sunday 14 Nov 2010 at St Michael Archangel Domingo 14 Nov 2010 en San Miguel Arcángel Fe y Cultura se
llevará a cabo este año el viernes 17 de
septiembre en
la Iglesia Santa María en Painesville. El taller será el sábado
anterior, 11 de septiembre. (Diocesan Celebration in Spanish of Faith &
Culture.) Talleres de Oración y Vida (TOV) Fundados por el Padre Ignacio Larrañaga, OFM, te
ofrece un método práctico para aprender a orar, de manera ordenada, variada y
progresiva. En el proceso, por medio de los mensajes y ejercicios, la mayoría
de los “Talleristas” consiguen liberarse de tristezas y angustias, sanarse de
las heridas de la vida, superar sus complejos…recuperar en fin, la estabilidad
emocional y la alegría de vivir. Los próximos Talleres
comenzarán: ·
Lunes 23 de Agosto 2010 de 7 a 9 pm en la Capilla del Sagrado
Corazón, 4301 Pearl Ave en Lorain, Ohio (Salón Trinitario) ·
Martes 24 de Agosto 2010 de 7 a 9 pm en la Iglesia San Miguel
Arcángel, 3114 Scranton Rd en Cleveland
(Cuarto Ziegler). Aproveche esta
oportunidad para profundizar más en la fe´.. Más
información: 216-912-8327: Samuel y Adila Quiñones (Guías) Capilla Sagrado Corazón (Hermana Cathy)
440-277-7231 Iglesia San Miguel
216-621-3847 St Michael Archangel Multi-cultural Festival Setup
at 9 am; coffee all day supplied by parish. Each table will supply Each
table will charge $1 for a sample portion of typical food and drink so that people can afford to visit multiple
tables and enjoy the variety. Tables will provide Flags, maps, ethnic foods,
products of the countries, typical dress, music and dance, historical summary. Typical dress during the masses and offertory
procession. Hats will be allowed as long as worn with respect for the Lord’s
house. Presentations:
(maximum of 15 minutes each) ·
Peru: at ·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Mexico: 3:15pm Una celebración de las muchas culturas de nuestra
parroquia: Domingo 10
de Octubre 2010 de 11am a 4 pm. Cada cultura tendrá una mesa para presentar
su cultura con música, baile, comida y bebida típica, bandera, mapa, resumen de
historia, y otras cosas para señalar lo importante de su cultura. Durante la
tarde, se señalará culturas individuales por micrófono junto con su
presentación. La comida se ofrecerá en
cantidades pequeñas por un dólar para que todos pueden saborear lo diferente de
otras culturas. Se llevará a cabo el Domingo 10 de Octubre
desde las 11am hasta las 4 pm incluyendo las dos misas dominicales. Vestido típico en la misa y ofrenda. **Confessions
Schedule in Neighboring Parishes: Thursdays
Saturdays4:15
to Saturdays
Sundays
Saturdays
Saturdays
at Saturdays
at Confessions
At Diocesan Cathedral East 9th
& Mon--Fri Sat 48th Annual Sisters of Notre Dame, Barbecue & Boutique
on Sunday
19 Sept & Sunday 26 Sept from 12noon to 5pm at Notre Dame-Cathedral in
Chardon, Ohio (South of Mayfield Road--Rt.322). Meals: Chicken--$9 or Ribs--$12. Take-out Available. Información
arriba sobre comida a la parilla por las Hermanas de Notre Dame. A new
translation of the Mass for English Speaking countries: Do these changes mean that
the old translation was not valid and orthodox? The current translation was
approved by the Conferences of bishops and confirmed by the Holy See. Until the new text becomes effective, it
remains the valid ordinary form of the Liturgy in the Roman Rite. The revised translation attempts to address
some inadequacies in the present translation by introducing a more elevated
style of language and by retaining many poetic texts and scriptural
allusions. The current translation
fostered the faith of two generations of Catholics and retains a valid place in
church history …to be continued Legion of Mary Tours, One Day Pilgrimage on Sunday 03 October :
Open to all. Board bus at Lakefront
Lines, 13315 Brookpark Rd at 8am and 8:30am at Ascension Village, 14130 Puritas
Avenue. Head to 11am Mass at St Helen´s
Church in Newbury OH. Have brunch before
going to Our Lady of Lourdes Shrine in South Euclid. Back about 7pm. Cost: $25.00 includes brunch and
transportation. Any questions call 216-265-3165. Pray
for the Sick: Oremos por los enfermos: Michael
McKalik; William & Jerry Bobrowski; Lois
Tletski; Rose Vivolo; Consuelo Maldonado; Aurora Cruz; Fr Tom Sheehan; Gene Crawford; Lydia Villarini;
Concepción Muñiz; Rosendo & Norma Rivas; Margie Díaz; María Morales; Rosie
Morales; Julio Cesar Castro; Haydee Castro; Carmen Navarro; Johanna Orózco; Andrés
& Jenny Santiago; Junior & María Morales; Julio Peña; Carmen Pérez
& Crucito Díaz; Tamara Birola; Olimpya
Argueta; Zaida & Jacqueline Martínez; Rafael Vargas; Luis Ruiz; María Martínez; Luisa Martínez;
Dennis Herbst; Norberto Rodríguez; Joe López; Mary DeJesús; Buddy Bell; Diana
Kumazec; Isabelino Moyet; Judith Méndez; Miguel Feliciano; Ricardo &
Lillian Feliciano; Alejandrina Crespo; Carmen Rojas; Juan R García; José &
Rosemary DeJesús; Sharon Engle; Crucita, Blanca, Patricia Ortíz; Miguel Torres;
Helen Kovatch; Maruja Gálvez; Margarita Burgos; Luis Peña; Deacon Miguel Figueroa;
Carmen Ann Flores; Irma Ortiz; Familia Torres; Ed DeJesús; John Diehl; Albert; Victor
González; Raymond Ballog; Isaura Cintrón; Esteban Colón; Marcy Craciun; Thelma
Posey; Angelo Ortiz; Virgen Peña; Diomar J Flores; Ron Glashauckas; Carmen Negrón;
Juan y Alba Luz Rivera; Dorothy Timchak; Pamela Cruz; Damaris Quiñones; Teresa
Ramos; Rosita Morales; Samuel Quiñones; Joseph Baran; Carmen Muñoz; Daniel
Morales; Joseph Schwarz; Felicita Caraballo; Kathy & P.J. Hull; Máximo
Estremera; Nick Schneider; Natalie Delatre; Rudy Balog; Elsie Mercado;
Anastasia Kazanowski; Luz Celina Matos; Gloria Mitalski, Melissa McCreight;
Margaret Kulak; Juan DeJesús; Carol McKalik; Izaiah Jael
Rodríguez; Lauren Napoli. |
|||||
Content, © 1998 The Catholic Diocese of Cleveland | |||||
|
This site was developed by WebMasters, a SofTrendsCompany. |
|||||